Japanese Sensation Kemio tager Amerika

2021 | Stolthed

Selvom amerikanske læsere måske ikke er fortrolige med Kemi lige nu, 24-åringen YouTuber er en superstjerne i hans hjemland Japan.

Kemio er kendt for sine energiske, hurtige brandlogs, brug af skæve sætninger og genfortællinger af hans daglige oplevelser med amerikansk kultur, og er stort set kongen af ​​kulturel cache i Japan. Men tag ikke bare vores ord for det. Sidste år blev et af hans sammensatte ord - 'Agemizawa', som betyder 'når du er så begejstret og så hyped over det, du skriger det' - tilsyneladende 'det bedste slangord i Japan.' Og hvis det ikke påvirker, ved vi ikke, hvad der er.

Kemios historie starter tilbage i 2013 med oprettelsen af ​​hans Vine-konto. Inspireret af amerikanske indholdsskabere besluttede Kemio endelig at forfølge sin barndomsdrøm om at blive et idol og entertainer - til viral succes i Japan. Og selvom appens lukning i begyndelsen af ​​2017 tilskyndede ham til at udforske andre hjørner af internettet, kan han nu prale af næsten to millioner abonnenter på hans YouTube, hvor han sender videoer, der gør alt fra laver karry at give sig selv makeovers .



Relateret | Dua Saleh er din engel og din djævel

lady gaga og christina aguilera stemmen

Siden han flyttede til USA i 2016, har Kemio fortsat med at vlogge om hans liv i Amerika , selv midt i pandemien. Imidlertid var hans indhold og følelser af kulturchok ikke de eneste ting, der ændrede sig fra at bo i udlandet. Faktisk sagde han, at det at være på et sted, hvor LGBTQIA + -samfundet er mere synligt og accepteret, har ændret sin egen opfattelse af mig selv, hvilket også fik ham til at føle, at han endelig kunne leve sit liv ærligt og autentisk.

Når alt kommer til alt, som Kemio forklarede, på trods af at Japan er 'progressiv i nogle aspekter', er det 'også stadig meget traditionel i den forstand at det at være homoseksuel i Japan ikke er så accepteret' - noget der fik Kemio til at føle at han måtte skjule at være homoseksuel i lang tid. Og selvom han kom ud i sin bog lige før han flyttede til Amerika, sagde han, at han stadig kæmpede lidt fra de mange år brugt til at kæmpe med sin identitet privat.

'Da jeg var i Japan, følte jeg, at jeg bestemt undertrykte at være homoseksuel i lang tid. Jeg var ikke godt med den, jeg er i lang tid, 'sagde han. 'Så jeg tror ikke, jeg voksede op i Japan som en homoseksuel mand. Men nu er jeg bestemt mere behagelig at tale offentligt om, hvem jeg er, og min identitet. '

Når det er sagt, i kølvandet på al den støtte, han har fået, sagde Kemio, at han nu håber, at det at fortælle sin historie også vil hjælpe andre til at føle sig støttede. Og mens han endnu ikke er begyndt at vlogge på engelsk, er han begejstret for at give det et skud, når hans 'engelsk forbedres'. I mellemtiden har han haft travlt med at fokusere på sin mode- og modelkarriere - noget, han sagde, er et forsøg på at blive lidt 'mere seriøs'. Selvom han heldigvis ikke planlægger at afslutte vlogging når som helst snart.

Så indtil vi begynder at få vores egne Kemio-sætninger på engelsk, skal du kende stjernen lidt bedre nedenfor.

Hvad syntes dine forældre om, at du følger en karriere inden for underholdning?

Da jeg startede, kunne de ikke rigtig lide det. De var ligesom bekymrede over, at jeg gjorde sådan en dum ting på internettet. De vidste heller ikke, hvad sociale medier er. Men når jeg begyndte at gå på fjernsynet eller endda på avisen, så de nøjagtigt, hvad jeg laver, og de begyndte at forstå, hvad jeg ville gøre for mit job.

Siden er der flyttet til USA, har noget overrasket dig over kulturen og karakteren af ​​internetberømthed her versus Japan?

Alt er så anderledes. Som om jeg var så overrasket, da jeg flyttede til LA. Først og fremmest var jeg overrasket over, at folk bruger deres sko derhjemme, for i Japan [gør det aldrig], og hvis jeg gør det i Japan, ville min bedstemor bogstaveligt talt sparke mig. Så det synes jeg er den mest overraskende - kulturen.

For internetberømtheder og alt, synes jeg, de er så seje. De siger hvad fanden de vil sige. De gør hvad som helst de vil, ligesom jeg ser frihed til at tale hele tiden. Og også, jeg var så overrasket over, hvordan internetberømtheder - især af min generation - taler om politik eller deres meninger om, hvad der foregår i verden, og så vil de faktisk påvirke folk til at stemme på valget eller noget. I Japan deler mange berømtheder ikke rigtig deres meninger om politik.

Hvordan adskiller oprettelse af indhold her sig fra din oplevelse af oprettelse af indhold i Japan?

Siden jeg flyttede til USA, startede jeg min YouTube-kanal. Bare fordi mange japanere virkelig er nysgerrige efter livsstilen i USA. Som de elsker amerikansk kultur - musik, mode, mad, alt. Så mit indhold er fokuseret på livsstil i USA. Hver eneste lille ting, som at gå i købmanden. De er så nysgerrige efter det. Disse ting hjælper mig bestemt med at få mit publikum til at vokse.

Da dette er til Pride, kan du tale lidt om din oplevelse af at blive homoseksuel i Japan?

Da jeg var i Japan, følte jeg, at jeg bestemt undertrykte at være homoseksuel i lang tid. Jeg var ikke godt med den jeg også er i lang tid, og jeg kom faktisk ikke ud før lige før jeg flyttede til USA. Og så efter at jeg flyttede til USA, kom jeg ud til kun min nære ven og min familie ... Så jeg tror ikke, jeg [teknisk set følte, at jeg] voksede op i Japan som en homoseksuel mand. Men nu er jeg bestemt mere behagelig at tale om, hvem jeg er, og min identitet offentligt.

der valgte New York i sæson 2

Jeg udgav min bog for et år siden, og jeg kom faktisk ud i bogen. Jeg var super nervøs, men mange mennesker støttede det meget. Jeg fik så mange DM'er fra mennesker, der også kæmper med deres identitet. Så jeg var så taknemmelig for de søde og støttende meddelelser. Og så får det mig også til at tænke, at jeg vil opmuntre flere mennesker, og jeg vil hjælpe dette samfund mere.

På den note, hvorfor er det vigtigt for dig at tale om din identitet som en åbenlyst homoseksuel japansk mand? Hvad er vigtigheden af ​​denne synlighed for dig?

Jeg tror bestemt, at det at tale om min identitet hjælper med at åbne mange samtaler, der ikke sker i dag i Japan. I Japan er det ikke så åbent som her. Ligesom Japans samfund er meget progressivt i nogle aspekter, men også stadig meget traditionelt i den forstand, at det at være homoseksuel i Japan ikke er så accepteret som det er i USA. Men jeg tror for mig at være åben for, hvem jeg er, helt sikkert hjælpe andre mennesker, der også kæmper med deres identitet.

Jeg vil sige, at det bliver bedre [for LGBTQIA + -samfundet i Japan], men der skal stadig være mere. Da jeg aldrig virkelig kom ud, da jeg var i Japan, har jeg faktisk aldrig været i stand til at se LGBTQ + -samfundet der.

De uddanner os heller ikke rigtig. Som i medierne samler de ikke rigtig op emner om transseksuelle eller LGBTQ + samfund, så folk ved faktisk ikke, hvad der foregår i samfundet. Så ja, det bliver bedre, men jeg har lyst til, at folk stadig har brug for at lære, inklusive mig. Men for den yngre generation tror jeg, at de er mere accepterende og åbne om det, hvilket giver mig håb.

vh1 jeg elsker new york cast

Efter din mening, hvad kan Japans LGBTQIA + -samfund og deres allierede gøre for at skubbe på forandring og holde det i gang?

Efter min mening er vi nødt til at bruge vores stemme mere. Folk i Japan taler ikke rigtig nogle gange om offentligheden. Jeg var også sådan, da jeg boede i Japan. Jeg var næsten altid bange for at tale om min mening om politik eller min identitet. Så jeg har lyst til for den yngre generation, at vi skal gøre mere for at stå op og derefter prøve at ændre vores fremtid.

Jeg har lyst til, at det er sådan en asiatisk kultur ting - du rokker ikke med båden, du taler ikke op, du lader tingene være - det er derfor, jeg synes det er så sejt, at du taler om dette. Var det dog skræmmende at starte ud? Fordi der er denne sociale forventning om, at du skal sige det rigtige eller ikke sige for meget.

Da jeg startede dette, var jeg så ung, så jeg tror, ​​jeg tænkte bare ikke på en konklusion. Som om jeg ikke tænkte på, hvordan folk ser mig. Nogle gange, når jeg laver en video, er jeg ligeglad med, hvordan jeg siger ting. Eller jeg tænker på, hvordan jeg ikke [talte op] tilbage på dagen.

Hvem er din berømthed eller influencerinspiration i LGBTQ-samfundet?

Der er så mange mennesker, der har stor indflydelse på mig. Jeg vil bare sige Lady Gaga . Og jeg elsker Kim Petras, jeg synes, hun er så sej. Hun er det næste niveau. Jeg er så besat af hendes musik, hendes stil og alt.

Hårdt enig. Så hvis du også kunne fortælle en yngre dig noget, hvad ville det være?

Jeg vil bare sige, 'Lav ikke en Grindr.' Eller hvis jeg kunne sige noget til mig, før jeg oprettede Grindr, ville jeg sige: 'Grindr ikke for meget.'

Hvordan er Grindr i Japan?

Den ene gang jeg er gået på Grindr [der], gjorde jeg det uden at sætte mit billede på profilen. Jeg tror, ​​der var andre japanske dating-apps til homoseksuelle i Japan, så jeg tror ikke, Grindr er lige så poppin 'som her. Jeg vil prøve en [går på Grindr-date i Japan], men jeg ved det ikke.

Det ville være en god video, ærligt talt.

Ja, ligesom i USA, YouTuberne, der laver videoer, der går på Tinder-datoer. Måske!

Kemio blev fotograferet af New York-baserede Oscar Ouk ved hjælp af Zoom.

hvorfor er ke ha i rehabilitering